martes, 25 de octubre de 2016

¿De dónde viene mi gusto por el bilingüismo?


mamá multilingüe criando bebé en inglés no nativoEl gusto, amor, pasión o interés por las lenguas nos llega a cada uno por diferentes motivos. En mi caso fue de una forma externa, es decir, no fui yo quien empezó a sentir la necesidad de aprender otras lenguas o quien decidió que le gustaría mucho aprender a hablar en algún idioma. Fueron mi entorno y mi familia los que inicialmente me fueron llevando desde pequeña hacia este aprendizaje de segundas lenguas. Y fue posteriormente, siendo ya mayor, cuando comencé a realizar esfuerzos de motu proprio para mejorarlas.

jueves, 20 de octubre de 2016

Babbling, 6 months old and first unconscious word

My baby is 6 months old and he is very cute and charming. He is thriving very well. I am enjoying very much playing with him and staring at him all the time. It is incredible the intense and beautiful feelings that a child can awake.
I am going to write a quick summary of my son's thriving, although just by watching the video uploaded on YouTube you can easily see that we are still in the beginning of this bilingual experience.
The video has different moments where my son is babbling and playing. Sometimes we are in the kitchen, others in the living room or the car. Although we record videos very often (as good first-time parents) these last two months he hasn’t been speaking a lot. He is in a ‘silent mode’. It has been a long time that I can’t hear him having the super-conversations that he used to have when he was three or four months old. I guess he has moved from the first babbling, that were just instinctive reflexes, to this new babbling that helps him test his vocal cords and his hearing skills. Now it is sure that he can hear himself and that sometimes he shouts or makes sounds because he needs something or feels uncomfortable and he wants to let me know.

lunes, 17 de octubre de 2016

Balbuceos con 6 meses y primera palabra inconsciente

Con seis meses mi pequeño está encantador. Disfruto muchísimo jugando con él y mirándole. Son increíbles los sentimientos tan intensos y bonitos que pueden despertar el tener un hijo. 
Voy a escribir aquí un resumen rápido del desarrollo de mi peque y del punto de la experiencia bilingüe en el que nos encontramos: ¡muy pronto!
El vídeo son momentos en los que mi bebé está balbuceando un poco. Hay uno en la cocina, y otros en el cuarto de estar y en el coche. A pesar de grabarle mucho (como buenos padres primerizos que somos) no habla mucho desde hace dos meses. Está en modo silencio. Nada que ver con las mega-conversaciones que tenía con tres y cuatro meses. Supongo que ha pasado del primer balbuceo que sería más bien una serie de actos reflejos, a ahora que es un balbuceo que le hace experimentar de una forma consciente con sus cuerdas vocales y su sentido del oído. Está claro que ahora sí que se oye a sí mismo y que hay veces que grita o emite sonidos porque quiere algo o está incómodo y me lo quiere hacer saber.

miércoles, 12 de octubre de 2016

Why didn't I talk to my baby in English while I was pregnant?


I couldn't talk to my baby in nonnative English when pregnantWhile I was pregnant I didn’t talk to my baby in English. I talked to him in Spanish. It was a very difficult pregnancy and I had other things on my mind. I didn’t want to spend time thinking about the language that I would use to talk to him when he would be born.
If things would have happened normally, my baby would have heard me speaking in English everyday as I am a teacher and a training teacher of English and I talk many hours a day in this language. However, during my pregnancy I wasn’t working neither was I in an English speaking environment. So my son didn’t hear much English in my belly.
It is true that the reasons that I had to raise my child in a bilingual way were there, but, as I had questions about the way of doing it and I couldn’t find much information about it, I just left it aside for a while.

If my pregnancy would have been a normal one, would I have talked to my baby in my belly?

lunes, 10 de octubre de 2016

¿Por qué no le hablé a mi bebé en inglés mientras estaba embarazada?


¿hablar a al bebé en inglés durante el embarazo?
Mientras estuve embarazada no le hablé a mi peque en inglés. Le hablaba en castellano. Fue un embarazo extremadamente complicado y tenía cosas más importantes en las que pensar que en qué idioma le iba a hablar una vez viniera al mundo. En otras circunstancias, mi bebé me hubiera escuchado hablar en inglés en mi día a día, ya que debido a mi trabajo de maestra y formadora, hablo durante muchas horas al día en inglés. Sin embargo, durante todo el embarazo ni estuve trabajando, ni estuve en un ambiente angloparlante. Así que, mientras lo tuve en mi barriga, mi peque no escuchó en inglés prácticamente nada.
También es verdad que las razones por las que quería criar a mi hijo de una forma bilingüe estaban ahí. Pero como era un tema que me causaba incertidumbre y casi no encontraba información sobre él, preferí dejarlo a un lado temporalmente.

¿Si todo hubiera ido de una forma tranquila y normal, le habría hablado en inglés a mi bebé dentro mi barriga?

miércoles, 5 de octubre de 2016

7 sensaciones criando a mi hijo de forma bilingüe no nativa cuando tiene seis meses

Mi bebé bilingüe tiene ya seis meses. Es absolutamente precioso y gracioso, una monada. ¿Qué puedo decir?... Desde que tiene tres meses estoy disfrutando muchísimo cuando se ríe, cuando balbucea, cuando duerme, cuando come, cuando me mira, cuando llora si me voy del cuarto... Es un bebé que está lleno de energía y se está desarrollando y creciendo muy bien. Antes del tercer mes todo era también genial, pero la forma en la que ahora es capaz de interactuar conmigo no tiene palabras, es una maravilla vivirlo.
Si estáis siguiendo el blog podéis ver que la experiencia criando a nuestro hijo en inglés siendo hablantes no nativos continua. Como ya escribí anteriormente, desde que el peque tiene dos meses yo le hablo en inglés no nativo y su padre en español nativo. Fue un poco duro el primer mes ya que me faltaba vocabulario y algo de seguridad en mi misma. Pero desde entonces, le hablo todo el tiempo en inglés (salvo alguna vez que se ha puesto muy quisquilloso).
Ahora que el verano ha pasado y que estamos de vuelta con nuestra rutina diaria puedo relajarme un poco y concentrarme en todos los pensamientos y sentimientos que tengo en mi cabeza.

lunes, 3 de octubre de 2016

7 feelings raising a non native bilingual child when he is six months old

My bilingual baby is already six months old. He is absolutely cute, fun and lovely. What can I say...? Since he was three months old I am enjoying so much when he laughs, when he babbles, when he sleeps, when he eats, when he looks at me, when he cries if I leave the room... He is a baby with a lot of energy and he is developing and growing up very well. Before, everything was also wonderful but the way he is able to interact with me now cannot be expressed in words.
As you can see if you follow the blog, the family experience parenting our child in English being nonnative speakers continues. As I wrote in a previous post, since he was two months old I am speaking to him in non-native English and his dad in native Spanish. It was a bit hard the first month due to the lack of vocabulary and self-confidence. But since then, I talk to him all the time in English (except those times that my baby got too fussy).

Now that the summer is gone and we are back to our daily routine I can relax a bit and concentrate myself on all the feelings and thoughts that I have on my mind.