Thursday, April 5, 2018

Cot to go y Pockit dentro de un Qbit+ / carritos para hermanos de diferentes edades

qbit+ y pockit, carricoches para hermanos de diferentes edades
Tenía muchas ganas de escribir esta entrada compartiendo mi experiencia sobre cómo me muevo con dos hijos, uno de dos años y un recién nacido. Mientras estaba embarazada busqué muchísimo por Internet para ver qué opciones estaban usando otras familias en mi misma situación y qué carricoches estaban usando. Lo que más me ayudó fue lo que encontré en Youtube. Mi búsqueda principal era la de un carricoche doble, gemelar o tándem que se adaptara a mis pequeños coche y ascensor. Encontré uno que me encantó y que ahora, con el uso que le doy cuando me paseo o voy a comprar sola, todavía me gusta más, el icandy Orange. Esta es la entrada donde hablo sobre él. Pero también descubrí unos carritos súper plegables, el Pockit y el Pockit+ de gb y un capazo también súper plegable, el cot to go de gb. Estos dos artilugios, junto con el Qbit+ que ya tenía, están siendo geniales para salir dos personas con los dos niños o yo sola con el bebé colgado en el fular o la mochila.

Wednesday, April 4, 2018

El carricoche doble iCandy Orange

icandy orange opiniónTengo dos hijos, uno de dos años y un recién nacido, y la elección de un carrito para poder moverme con ellos ha sido muy entretenida. Desde que encontré el iCandy Orange buscando por Internet carricoches para hermanos de diferentes edades, carricoches tándem, carricoches dobles y carricoches gemelares, me encantó.  Salió al mercado hace poco, a finales del 2017, así que fui informándome y mirando los blogs de gente de otros países, las fotos que hay en Instagram y los vídeos de Youtube. Tomé medidas de mi coche y ascensor y todo cuadraba. Fue el carrito que me compré y ha sido un acierto. Otros de este estilo como el uppababy vista, el que ha sacado hace poco Joovy o el de babyjogger también me gustaban mucho pero eran demasiado largos para mi ascensor, así que los tuve que descartar. También en paralelo, el easy twin de baby monster o el mountain buggy duet eran dos opciones muy buenas ya que son estrechos, pero me apetecía más uno que también me sirviera de forma individual, me parecía más práctico y versátil de cara a hacerse mayores y futuros niños.
El orange de icandy es un carricoche fantástico, con una variedad de configuraciones muy buenas y cómodas y sobretodo que tiene el patinete incorporado. Es genial también porque tiene una cesta enorme que admite mucho peso con acceso perfecto en prácticamente todas las configuraciones. Se puede hacer una gran compra yendo una persona sola con los dos niños perfectamente y meter y sacar las cosas de la cesta sin problema. Se maneja de lujo incluso con los dos niños y con una mano, no es grande, de forma que cabe por todos los sitios y no parece que llevas un tanque y el hecho de que se pueda usar como carrito individual hace que la inversión económica merezca la pena. 

Monday, March 26, 2018

El nuevo peque de mi casa

Hace dos meses llegó a nuestra familia un nuevo miembro. Otro hijo que llena mis horas, mis pensamientos y mi corazón. Está siendo una época muy bonita y a la vez muy ajetreada, no tengo tiempo para casi nada. Pero a la vez tengo ganas de sacar cada vez más ratos para compartir en el blog cómo está siendo la experiencia de hablar a mi hijo de dos años y a mi bebé de dos meses en inglés.
Como pequeño avance: está siendo muy agradable. Todo fluye de una manera más sencilla que con el mayor. Por un lado, me presiono a mi misma mucho menos, me siento mucho más relajada. Por otro lado, ya domino el vocabulario y expresiones de mi día a día y de las rutinas que hago con mis hijos (aunque todavía tengo que ir leyendo el libro que escribí con las traducciones que encargué para repasar, recordar y seguir ampliando frases y nanas chulas). Y también, me encanta el hecho de que mi hijo mayor vea como hablo a su hermanito en inglés, me parece que le viene muy bien que me oiga decir las mismas cosas que le digo a él a otro niño. 
El hablar en inglés a mis hijos fluye de una forma muy cómoda, más de lo que lo era antes de la llegada del pequeño. No sabría decir exactamente qué ha cambiado... pero creo que tiene que ver con el hecho de ver lo bien que va el mayor con el bilingüismo y tener la tranquilidad de saber que con el pequeño también irá bien aunque nosotros no hagamos las cosas a la perfección. La interacción con el mayor es totalmente en inglés y con mi nuevo bebé lo es casi siempre pero no al cien por cien, algunas veces es en español. Creo que todavía le hablo bastante en mi lengua nativa, el castellano, porque tenemos visitas de familiares y amigos hispanoparlantes a menudo y porque esta temporada he dormido mucho menos y he estado mentalmente más cansada, y además hay determinados piropos que me sale del alma decirlos en español.
Seguiré contando como va yendo la experiencia, mis sentimientos, qué dudas me van surgiendo, cómo van evolucionando mis hijos con el bilingüismo no nativo y qué recursos voy usando.

Thursday, March 1, 2018

Juguetes, cuentos y videos para crianza bilingüe / 22 meses

juguetes y libros para aprender inglésLos juguetes favoritos de mi hijo son unas cazuelas para cocinar y agua, arroz o lentejas con los que jugar con ellas, el escurreverduras de los que dan vueltas cuando giras una manivela, un juego de vasos de plástico que entran unos dentro de otros, una pelota, unos bloques de construcción, un osito de peluche, las bolsas de descubrimiento de las que ya hablé el otro día, el típico juguete en el que hay que encajar las piezas con una forma determinada en el agujero de una caja y los puzles de madera de animales en los que tiene que poner cada figura en el espacio correspondiente.
Es de gustos sencillos. Son objetos o juguetes que le divierten mucho ya que puede hacer diferentes cosas con ellos: llevarlos de un sitio a otro, recogerlos, mezclarlos, meterlos unos dentro de otros...
Algo fundamental que he trabajado con él desde bien pequeñito, que aprenda a recoger. Fundamental. Tanta pieza, tanto bloque y recipiente no puede estar por el suelo de casa constantemente. Así que cuando ya es la hora de ir a comer o de descansar, le canto alguna de las canciones de tidying up y con paciencia, le enseño a ir recogiendo y poniendo cada cosa en su lugar. Si elegimos siempre el mismo sitio para recoger cada juguete, aprenden muy rápido dónde tiene que ir cada cosa.
De lo que me he dado cuenta, es de que no hace falta gastarse mucho dinero en los juguetes por el hecho de que queramos que les estimulen y que les ayuden a aprender. A juguetes muy sencillos se les puede sacar mucho partido.

Con respecto al aprendizaje de una segunda lengua, la que en nuestro caso, es el inglés, desde el nacimiento hasta casi los dos años que tiene ahora tenemos los siguientes elementos:

Monday, October 16, 2017

Hora de centrarme en mi acento en inglés

Hace mucho tiempo que escribí alguna entrada sobre el tema de qué inglés usar al hablar a mi hijo o sobre mi acento español al hablar las lenguas extranjeras. Personalmente no me preocupa el no tener un acento en inglés especialmente marcado. Ni americano, ni británico. Es mi acento personal más una mezcla de lo que he ido aprendiendo de mis profes y amigos nativos en el inglés.
Lo que me interesa es hablar de forma correcta, con el vocabulario y la gramática apropiada y con una buena pronunciación.
El tener mi acento de española es algo que no puedo evitar, sobre todo teniendo en cuenta que hay momentos en los que estoy cansada y mi cerebro funciona más lento, e intentar tener un mejor acento es algo a lo que soy incapaz de llegar muchas veces.
Cierto es que me gustaría parecer más nativa. Estoy segura de que me sentiría más cómoda hablando delante de otras personas. Ojalá alguien llegara a preguntarme, ¿eres inglesa? ¡Jajaja, Imposible! Pero bueno, cuanto menos, la corrección en el resto de los aspectos los tengo, aunque la perfección todavía no ha llamado a mi puerta y me sigo equivocando y teniendo muchas dudas muy a menudo (para lo cual consulto este libro).

Monday, October 2, 2017

Bolsas de descubrimiento / Recurso para niños de un año y medio

El otro día descubrí por internet las 'sensory bags'. Son bolsitas zip en las que se meten diferentes materiales con texturas y colores variados de forma que, los niños al tocarlas, tengan diferentes sensaciones, hagan dibujos o marquen la huella de sus dedos y sus manos...
No me había planteado nunca el usar esas bolsas (que normalmente uso para congelar alimentos) con un fin de juego y me pareció muy interesante.
Por otro lado, últimamente tenía problemas para tener ordenados unos bloques pequeños con los que juega mi peque. Así que compré bosas zip del tamaño de 20x20cm y metí ahí los bloques.
Entonces se me ocurrió meter en otras bolsas otros objetos con los que pudiera jugar mi hijo. En una metí limpiapipas, en otra pompones, en otra unos vasitos pequeños de plástico, en otra moldes pequeños para hacer magdalenas, en otra unas pinzas para el pelo, en otra unos ojos grandes para hacer manualidades, en otra unos corazones y estrellas recordados y en otra unas pajitas para beber.

Thursday, September 7, 2017

Mi bebé entiende lo que le digo? / Mamá le habla en inglés no nativo y papá en español nativo

Mi hijo bilingüe entiende español e inglés
Al hablarle en dos idiomas, ¿nos entiende a los dos bien?
Papá y mamá somos hispanohablantes, pero a nuestro hijo de un año y medio de edad le hablamos, uno en español y el otro en inglés. ¿Nos comprende cuando le hablamos?

Esta pregunta me la he estado haciendo durante mucho tiempo y muchos familiares y amigos también. Por fin hoy tengo una respuesta clarísima para dar porque he vivido una experiencia con mi hijo con la que me ha quedado claro que nos entiende a los dos perfectamente.

Thursday, July 27, 2017

La primera palabra de mi bebé bilingüe no nativo / ¿en inglés?

hablar inglés bebé bilingue primera palabra
Mi hijo ya ha dicho su primera palabra, ¡qué emoción! 
Yo intuía que este momento iba a darse cuando mi peque empezara a caminar. No sé por qué, pero durante la espera y las ganas de que empezara a hablar, yo sentía que iba a tardar un poco más y pasaría cuando él mismo se lanzara a dar sus primeros pasos. Y una vez más la intuición de una madre es imbatible. Cuando aprendió a gatear, comenzó a comprenderme y le empezaron a salir los dientes, también fue en bloque, en torno a los 10 meses.
Balbuceos superdivertidos ha habido desde los primeros meses, incluso algunos que eran como palabras clarísimas: mamá, papá, tete, agua, no... Después empezó a comprenderme cuando le decía que no podía hacer algo, que le iba a preparar la leche o que tocaba ir a dormir. También comenzó a imitar la forma de hablar de los adultos, mi forma de regañarle o la forma en la que hablo por teléfono. Últimamente ha estado haciendo sí y no moviendo la cabeza. Y ahora por fin a los 15 meses y medio ha dicho la primera palabra sabiendo exactamente lo que quería decir y acertando en la palabra que ha usado.

Sunday, July 2, 2017

A los 18 meses, 10 palabras

babies speaking at 18 months oldEl otro día tocaba revisión con el pediatra y estuvimos hablando sobre la comprensión y la expresión de mi hijo.
Ahora tiene 15 meses y entiende muchas de las cosas que le digo tanto yo en inglés como su padre en español. Son normas, rutinas y cositas que le decimos al jugar. Es muy chulo ver cómo poquito a poco se va haciendo mayor y te mira con cara de querer entender lo que le estás diciendo.